วันจันทร์ที่ 28 มีนาคม พ.ศ. 2559

[Inter]แปลเพลง ZAYN – BeFoUr


แปลเพลง ZAYN – BeFoUr





เพลง ZAYN – BeFoUr


I’ve done this before
Not like this
ฉันเคยทำแบบนี้มาก่อนแล้ว
แต่ไม่ใช่แบบนี้นะ

I don’t drink to get drunk
I feel all the right funk
If there’s something I want
I’ll take all the right wrongs
Now, I’m gonna stay in my zone
I’m tired of picking that bone
And I can’t be bothered
To fight it no more, no
ฉันไม่ได้ดื่มเพื่อให้เมา
ฉันรู้สึกถึงความรู้สึกพวกนั้น
หากมีอะไรที่ฉันต้องการ
ฉันจะก็ให้มันถูกแล้วเอามันมา
ตอนนี้ ฉันอยู่ในที่ของฉัน
เบื่อกับการต้องมานั่งหาเรื่องกันเต็มที
และก็ไม่มีใครมาก่อกวน
ให้ฉันต้องทะเลาะกับใครได้อีกแล้ว

Numb on a roof
Set it on fire
Just to give me proof
I’m living on a wire
Numb on a roof
Set it on fire
Just to give me proof
I’m living on a wire
ฉันไร้ความรู้สึกกับเรื่องแบบนั้นไปแล้วจริงๆ
จะให้ฉันจุดไฟเผาตัวเอง
เพื่อพิสูจน์ตัวเองก็ได้
ว่าฉันกำลังใช้ชีวิตอยู่เพื่อความตื่นเต้น
ฉันไร้ความรู้สึกกับเรื่องแบบนั้นไปแล้วจริงๆ
จะให้ฉันจุดไฟเผาตัวเอง
เพื่อพิสูจน์ตัวเองก็ได้
ว่าฉันกำลังใช้ชีวิตอยู่เพื่อความตื่นเต้น

So say what you wanna say, what you wanna
So say what you wanna say, what you gotta say, now
So say what you wanna say, what you want
Shame is you won’t say that to my face
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ เอาที่คุณอยากเลย
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ สิ่งที่เธอจะพูดนะ ตอนนี้เลย
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ อะไรที่คุณต้องการ
น่าเสียดายนะ ที่เธอไม่มีโอกาสพูดต่อหน้าฉันแล้ว

I’ve done this before
Not like this, not like this
ฉันเคยทำแบบนี้มาก่อนแล้ว
แต่ไม่ใช่แบบนี้นะ

Time for me to move on
So many hours have gone
Heart beats the pump of my blood
No strings for you to pull on
You’ve got your tongue in your cheek
So pardon if I don’t speak
Can’t tune my chords
Into your songs, no
ถึงเวลาที่ชีวิตฉันต้องก้าวไปข้างหน้า
หลายๆชั่วโมงนั้นผ่านพ้นไป
หัวใจฉันเต้นรัว สูบฉีดเลือดไปทั่วร่างกาย
 ไม่มีเชือกให้ใครมาจูงฉันอีกแล้ว
คุณพูดออกมาโดยที่ไม่รู้ความหมายด้วยซ้ำ
เพราะงั้นขออภัย ถ้าฉันจะไม่พูดอะไร
เพราะฉันปรับคอร์ดเพลงฉัน
ให้เข้ากับเพลงของคุณไม่ได้จริงๆ

Numb on a roof
Set it on fire
Just to give me proof
I’m living on a wire
ฉันไร้ความรู้สึกกับเรื่องแบบนั้นไปแล้วจริงๆ
จะให้ฉันจุดไฟเผาตัวเอง
เพื่อพิสูจน์ตัวเองก็ได้
ว่าฉันกำลังใช้ชีวิตอยู่เพื่อความตื่นเต้น

So say what you wanna say, what you wanna
 So say what you wanna say, what you gotta say, now
So say what you wanna say, what you want
Shame is you won’t say that to my face
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ เอาที่คุณอยากเลย
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ สิ่งที่เธอจะพูดอะไร ตอนนี้เลย
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ เอาที่คุณต้องการเลย
น่าเสียดายนะ ที่เธอไม่มีโอกาสพูดต่อหน้าฉันแล้ว

I’ve done this before
Not like this, not like this
ฉันเคยทำแบบนี้มาก่อนแล้ว
แต่ไม่ใช่แบบนี้นะ

Flashing lights, so say what you wanna say, what you wanna
So say what you wanna say, what you gotta say, now
So say what you wanna say, what you want
Shame is you won’t say that to my face
So say what you wanna say, what you wanna
So say what you wanna say, what you gotta say, now
So say what you wanna say, what you want
Shame is you won’t say that to my face
แสงแฟลชมากมาย อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ เอาที่คุณอยากพูดเลย
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ สิ่งที่เธอจะพูด ตอนนี้เลย
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ เอาที่คุณอยากเลย
น่าเสียดายนะ ที่เธอไม่มีโอกาสพูดต่อหน้าฉันแล้ว
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ เอาที่คุณอยากพูดเลย
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ สิ่งที่เธอจะพูด ตอนนี้เลย
อยากจะพูดอะไรก็พูดไปเถอะ เอาที่คุณอยากเลย
น่าเสียดายนะ ที่เธอไม่มีโอกาสพูดต่อหน้าฉันแล้ว

I’ve done this before
Not like this, not like this
I’ve done this before
Not like this, not like this
ฉันเคยทำแบบนี้มาก่อนแล้ว
แต่ไม่ใช่แบบนี้นะฉันเคยทำแบบนี้มาก่อนแล้ว
แต่ไม่ใช่แบบนี้นะ


[inter]แปลเพลง Ariana Grande – Be Alright



แปลเพลง Ariana Grande – Be Alright



Ariana Grande – Be Alright



Midnight shadows
When finding love is a battle
But daylight, is so close
So don’t you worry ’bout a thing

เงามืดในยามค่ำคืน
เมื่อกำลังตามความความรัก นั่นคือการต่อสู้ครั้งหนึ่ง
แต่ตอนกลางวันนั้น เงานั้นกลับอยู่ใกล้ ๆ เรา
อย่าได้กังวลไปเลย
We’re gonna be alright
We’re gonna be alright
We’re gonna be alright
เราจะต้องผ่านมันไปได้

Baby don’t you know
All them tears gon’ come and go
Baby you just gotta make up your mind
Cause every little thing is gonna be alright
Baby don’t you know
That all them tears gon’ come and go
Baby you just gotta make up your mind
We decided

ที่รัก คุณไม่รู้หรือ
น้ำตาทุกหยาดหยด เมื่อมาแล้วเดี๋ยวก็เลือนหายไป
ที่รัก คุณแค่ตัดสินใจ
เพราะว่าทุก ๆ สิ่งที่เล็ก ๆ น้อย ๆ นั้นเดี๋ยวมันก็ผ่านไป
ที่รัก คุณไม่รู้หรือ
ว่าน้ำตาทุกหยาดหยด เมื่อมาแล้วเดี๋ยวก็เลือนหายไป
ที่รัก คุณแค่ตัดสินใจ
เพราะว่าทุก ๆ สิ่งที่เล็ก ๆ น้อย ๆ นั้นเดี๋ยวมันก็ผ่านไป
เราได้ตัดสินใจแล้ว

We’re gonna be alright
We’re gonna be alright
We’re gonna be alright
เราจะต้องผ่านมันไปได้

Babe we’re in slow motion
Can’t seem to get where we’re going
But the high times are golden
Cause they all lead to better days

ที่รัก เรากำลังปล่อยให้มันเป็นไปอย่างช้า ๆ
ไม่สามารถรู้ได้เลยว่า เรากำลังไปทางไหน
แต่เวลาที่เหมาะสมมันเป็นเวลาที่ล้ำค่า
เพราะจะทำให้มันไปสู่ในวันที่ดีกว่าได้

We’re gonna be alright
We’re gonna be alright
We’re gonna be alright
เราจะต้องผ่านมันไปได้

Baby don’t you know
All them tears gon’ come and go
Baby you just gotta make up your mind
Cause every little thing is gonna be alright
Baby don’t you know
That all them tears gon’ come and go
Baby you just gotta make up your mind
We decided

ที่รัก คุณไม่รู้หรือ
น้ำตาทุกหยาดหยด เมื่อมาแล้วเดี๋ยวก็เลือนหายไป
ที่รัก คุณแค่ตัดสินใจ
เพราะว่าทุก ๆ สิ่งที่เล็ก ๆ น้อย ๆ นั้นเดี๋ยวมันก็ผ่านไป
ที่รัก คุณไม่รู้หรือ
ว่าน้ำตาทุกหยาดหยด เมื่อมาแล้วเดี๋ยวก็เลือนหายไป
ที่รัก คุณแค่ตัดสินใจ
เพราะว่าทุก ๆ สิ่งที่เล็ก ๆ น้อย ๆ นั้นเดี๋ยวมันก็ผ่านไป
เราได้ตัดสินใจแล้ว

We’re gonna be alright
We’re gonna be, gon’ be alright
We’re gonna be, gon’ be alright
We’re gonna be, gon’ be alright
We’re gonna be alright
We’re gonna be alright
เราจะต้องผ่านมันไปได้

We’ll be alright, yeah
เราจะต้องผ่านมันไปได้